Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - peine

 

Перевод с французского языка peine на русский

peine

f

cheval d'avoine, cheval de peine — см. cheval de foin, cheval de rien

à chaque jour suffit sa peine — см. à chaque jour suffit son mal

toute peine mérite salaire — см. tout ouvrier est digne de son salaire

peine perdue

peines de cœur

peine de gonzesse

la peine du talion

homme de peine

à peine

en peine

pour votre peine

sans peine

sous peine de ...

avoir de la peine

avoir peine à

n'avoir que la peine de

avoir toutes les peines du monde à ...

ne compter pas ses peines et ses pas

crever à la peine

se donner de la peine

donner sa peine et son temps

être à la peine

être dans la peine

en être pour sa peine

être payé de ses peines

faire peine

faire de la peine

mourir à la peine

perdre sa peine

plaindre sa peine

pleurer sa peine

en porter la peine

prendre la peine de

purger une peine

suffire à la peine

tirer de peine

tromper ses peines

valoir la peine de

ce n'est pas la peine

c'est bien la peine de

c'est à peine si ...

ceux qui ont été à la peine doivent être à l'honneur

la peine passe le plaisir

âme en peine

nul bien sans peine

être au bout de ses peines

cheval de foin, cheval de rien

peine du dam

peine à dormir debout

dur à la peine

sortir à peine de nourrice

nul plaisir sans peine

recevoir le tribut de ses peines

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  f1) наказание, кара; казнь; взысканиеpeine criminelle — наказание за уголовное преступлениеpeine correctionnelle — исправительное наказание (за уголовный проступок, правонарушение)peine de substitution — замена наказания (общеполезной работой, высылкой)peine de police — полицейское наказание (штраф, кратковременное заключение)peine accessoire — сопутствующее наказаниеpeine complémentaire — факультативное, дополнительное наказаниеpeine afflictive — мучительное наказание (заключение, ссылка и т. п.)peine infamante — позорящее наказаниеpeine de mort — смертная казньpeine corporelle — телесное наказаниеpeine pécuniaire — пеня, денежный штрафpour ta peine — тебе в наказание...sous peine de loc prép — под страхом; под угрозой; иначе; а тоsous peine de mort — под страхом смертиsous peine d'amende — за нарушение штрафil fallait rouler doucement sous peine de glisser — приходилось ехать медленно, а то можно было соскользнуть2) огорчение, горе, страдание; боль; pl горести, мукиpeines de cœur — сердечные огорченияpeines éternelles — вечные мукиpeines de l'enfer — муки адаfaire peine — вызывать состраданиеmettre en peine; faire de la peine — огорчать; причинять неприятностьêtre {se mettre} en peine de... — беспокоиться о...ne vous mettez pas en peine — не беспокойтесьavoir de la peine — страдать; гореватьdans la peine — в горе3) труд,...
Новый французско-русский словарь
2.
  штраф ...
Французско-русский экономический словарь
3.
  fнаказание; кара; взысканиеabaisser une peine — смягчать {снижать} наказание;absorber la peine moins forte par la plus élevée — поглощать менее строгое наказание более строгим;accomplir une peine — отбывать наказание;adoucir une peine — смягчать {снижать} наказание;appliquer une peine — назначать {применять} наказание;atténuer une peine — смягчать {снижать} наказание;commuer la peine — смягчать наказание; изменять наказание;comporter {emporter} la peine — влечь наказание;dispenser de peine — освобождать от наказания;encourir une peine, être frappé de la peine — подвергаться наказанию;exécuter une peine — отбывать наказание;exempter de peine — освобождать от наказания;fixer une peine — назначать наказание;individualiser la peine — индивидуализировать наказание;infliger la peine — налагать наказание;mitiger la peine — смягчать наказание;à peine de ... — под страхом ...;à peine de déchéance — под страхом утраты права;à peine de nullité — под страхом недействительности (о сделках);prononcer la peine — назначать наказание;proportionner la peine à la faute — определять наказание в соответствии с тяжестью преступления;purger la peine — отбывать наказание;réduire la peine — смягчать наказание;requérir la peine — требовать назначения наказания;subir la peine — отбывать наказаниеpeine accessoire automatiquepeine accessoirepeine administrativepeine affectée du sursispeine afflictive et...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины